- I - Waarom Spaans leren?
- II - Waarom Spaans leren in Latijns-Amerika?
- III - Meer over Spaans in Latijns-Amerika
I - Waarom Spaans leren?
Spaans is een prachtige taal. Naast dat Spaans leren leuk is, is Spaans één van de snelst groeiende talen ter wereld. De Spaanstalige wereld en de Latijnse cultuur zitten vol met dans, muziek, geluk, tradities en geweldige mensen.
Spaans leren kan wat inspanning kosten, maar het is de moeite waard als je eenmaal snel Spaans leert spreken. Voor veel mensen levert Spaans het meeste op met de minste inspanning die nodig is om de taal te leren, vergeleken met andere vreemde talen.
Spaans vandaag: een paar cijfers
Tegenwoordig spreken ongeveer 332 miljoen mensen Spaans. Het is de op één na grootste taal ter wereld geworden, na het Chinees. Spaans zal naar verwachting de komende jaren alleen maar groeien, zeker in landen zoals de Verenigde Staten, waar de Latijns-Amerikaanse bevolking snel groeit. Om deze reden wordt het nu als zeer voordelig beschouwd om Spaans te leren.
Spaans is niet alleen de op één na meest gesproken taal ter wereld, maar het is ook de moedertaal van bijna 400 miljoen mensen wereldwijd. Wist je dat Spaans de officiële taal is in 22 verschillende landen? Naast Spanje is Spaans de belangrijkste taal in onder andere: Argentinië, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Mexico, Panama, Paraguay en Uruguay. Bovendien is Spaans een ondergeschikte taal in minstens zes verschillende landen, zoals Andorra, Canada, de Filippijnen en de Verenigde Staten.
Spaans is ook de op één na meest bestudeerde taal ter wereld, met minstens 14 miljoen Spaans studenten.
Spaans in de Verenigde Staten
In tegenstelling tot veel andere talen, blijft Spaans in gebruik groeien. Spaans is een van de twee talen die wereldwijd nog steeds groeit. Dat merk je in de Verenigde Staten, waar Spaans native speakers nu 13% van de totale bevolking uitmaken en het er elke dag meer worden. Tegen 2050 zal de Latino-bevolking verdrievoudigd zijn tot 98,2 miljoen inwoners in de Verenigde Staten, waar dan één op de vier mensen van Latino-origine zal zijn.
Spaans is een wereldtaal: dit is een van de vele redenen waarom steeds meer mensen ervoor kiezen om in Spaanstalige landen in het buitenland te studeren.
Meer redenen om Spaans te leren
Spaans leren is eenvoudig
Wetenschappers zeggen dat Spaans een van de gemakkelijkste vreemde talen is om te leren, vooral voor Engelssprekenden. Spaanse woordenschat is vergelijkbaar met Engelse woordenschat en geschreven Spaans is bijna volledig fonetisch: aan bijna alle Spaanse woorden kun je zien hoe ze worden uitgesproken.
Geniet van de Latino-cultuur
Spaans spreken opent deuren naar een interessante en rijke cultuur. Beroemde artiesten zoals Pablo Picasso, Antonio Gaudi, Frederico Lorca en Miguel de Cervantes kwamen uit Spanje. Bekijk ook de films van de Spaanse regisseur Pedro Almodóvar of de Mexicaanse regisseur Guillermo del Toro. Beroemde Latijns-Amerikaanse schrijvers zijn onder meer Octavio Paz, Pablo Neruda en de magische realisten Gabriel García Márquez en Jorge Luis Borges. Meer hedendaagse romanschrijvers zoals Isabel Allende, Reinaldo Arenas, Roberto Bolaño en Laura Esquivel schrijven ook in hun moedertaal.
Er is ook een grote diversiteit aan muziek van Spaanse afkomst. Zing mee of luister naar Spaanse flamenco, Cubaanse jazz, Mexicaanse rock, Puerto Ricaanse salsa en Argentijnse tango. Er zijn ook romantische ballades in het Spaans, zoals die van Enrique Iglesias. En er is een grote kans dat je het nummer "Despacito" ook kent.
Latijns-Amerikaanse keuken
De Latijns-Amerikaanse keuken is heerlijk, hoogstaand en bevat een overvloed aan verschillende smaken, specerijen, kruiden, granen, groenten en fruit. De Latijns-Amerikaanse keuken is niet gemakkelijk te categoriseren omdat de smaken en stijlen van het eten sterk variëren, afhankelijk van het klimaat, het landschap en de regio. Er is een sterke Europese, Aziatische, Afrikaanse, Caribische en inheemse invloed. Je vindt er veel salsa's en specerijen zoals guacamole, pico de gallo, mol, chimichurri, chilis en aji. Er zijn veel gerechten op basis van maïs, zoals arepas, tamales, humitas, tortilla's, pupusas, enchiladas, taco's, choclo, maisbrood en chicha.
Andere traditionele gerechten zijn onder andere empanadas, ceviche, tacu tacu, patacones, tostones, papa a la huancaína of lomo saltado. Beroemde drankjes en desserts zijn koffie, horchata, chicha, dulce de leche, alfajor, tres leches, picarones, churros en vlaai. Argentinië staat bijvorrbeeld bekend om rood vlees en Peru heeft meer dan 4.000 verschillende soorten aardappelen en is zelfs uitgeroepen tot de beste culinaire bestemming ter wereld.
Spaans is handig tijdens het reizen
Latijns-Amerika is een perfecte reisbestemming. Door Spaans te spreken, kan je communiceren met de vriendelijke mensen en gaan er vele deuren voor je open. Een beetje Spaans leren is beter dan vertrouwen op de, vaak, erg basale Engelse vaardigheden van de mensen in één van de 20 Spaanstalige landen die je gaat bezoeken. Zelfs als je de taal niet vloeiend kan spreken, zal basiskennis van het Spaans je veel helpen. Je kan menu's en tijdschema's lezen en de weg vragen. Je zult meer zelfvertrouwen hebben om naar minder bekende bestemmingen te gaan waar je kunt communiceren met de lokale bevolking.
Spaans is belangrijk voor werk en zaken
Werkgevers, universiteiten en hogescholen zoeken studenten of professionals die intercultureel met anderen kunnen omgaan, die Spaans of in ieder geval meer dan één taal spreken, innovatieve denkers zijn en ervaring hebben die niemand anders heeft. Deelnemen aan een stage in het buitenland geeft je de kans om te netwerken met professionals uit een ander deel van de wereld en zelfs een kans om een baan aangeboden te krijgen in een ander land. Je krijgt de vaardigheden die nodig zijn om unieke of uitdagende situaties te benaderen, meer empathisch te zijn en hoe je door nieuwe omgevingen kunt navigeren. Studenten zullen ook ervaring uit de eerste hand opdoen in hun vakgebied terwijl ze een onvervangbaar avontuur meemaken.
Andere populaire redenen om Spaans te leren zijn:
- Train je hersenen
- Verbreed je horizon
- Krijg je droombaan
- Leer gemakkelijk andere Romaanse talen na Spaans
- I - Waarom Spaans leren?
- Waarom Spaans leren in Latijns-Amerika?
- III - Meer over Spaans in Latijns-Amerika
II - Waarom Spaans leren in Latijns-Amerika?
Er is geen twijfel mogelijk: de beste manier om snel Spaans te leren is in een land waar het wordt gesproken. In Latijns-Amerika vind je een groot aanbod van Spaanstalige landen waar je Spaans kunt leren spreken.
Latijns-Amerika is heel divers
Je kunt ervoor kiezen om Spaans te leren op hele verschillende locaties:
- Leer Spaans in een internationale omgeving zoals Lima, Buenos Aires, Medellin, of Santiago
- Leer Spaans in een historische UNESCO-stad Cusco, Quito, Cartagena of Trinidad
- Leer Spaans op een tropisch strand in Cartagena, Montanita, Bocas, Playa Tamarindo of Cuba
- Leer Spaans in het Amazone-regenwoud, in Tambopata, Peru
- Spaans leren tijdens reizen in Midden-Amerika (Reizend Klaslokaal Panama)
Latijns-Amerika is erg divers, met 525 miljoen inwoners die dezelfde taal spreken: Spaans. Elk land in Latijns-Amerika en zelfs elke regio binnen de landen heeft zijn eigen specifieke kenmerken - cultureel, etnisch en geografisch. Die meerdere bestemmingen bieden een geweldige kans om een verscheidenheid aan fantastische landschappen te ervaren.
Andere populaire redenen om Spaans te studeren in Zuid-Amerika:
- Zuid-Amerika is een uitstekende reisbestemming voor reizigers van over de hele wereld.
- Spaans leren in Latijns-Amerika is veel goedkoper dan Spaanse lessen volgen in Spanje.
- In Latijns-Amerika vind je niet alleen betaalbare Spaanse lessen, maar ook veel avontuurlijke activiteiten
- Leer over unieke antieke culturen terwijl je de Spaanse taal leert. Duik in de wereld van de Inca's in Peru of de geschiedenis van de Maya's en de Azteken in Mexico en Guatemala.
- I - Waarom Spaans leren?
- II - Waarom Spaans leren in Latijns-Amerika?
- III - Meer over Spaans in Latijns-Amerika
III - Meer over Spaans in Latijns-Amerika
Latijns-Amerikaanse dialecten
In Latijns-Amerika vind je een grote variëteit in de Spaanse taal. Door deze regionale varianten of dialecten klinkt gesproken Spaans in Midden-Amerika anders dan Spaans in Peru of in Argentinië.
Standaard Latijns-Amerikaans Spaans
Het 'standaard Latijns-Amerikaans Spaans' is het dominante dialect van het Spaans dat wordt gesproken in Latijns-Amerika, inclusief Mexico, Peru, Colombia en Bolivia. Er bestaan kleine verschillen tussen de verschillende landen wat betreft accenten en regionaal jargon. Maar we kunnen wel zeggen dat de meerderheid van het gesproken Spaans dit standaard Latijns-Amerikaanse Spaanse dialect volgt.
Het meest opvallende kenmerk van dit Latijns-Amerikaanse Spaans is dat het het ´ustedes´ gebruikt in plaats van het ´vosotros´-voornaamwoord, dat in Spanje wordt gebruikt. Latijns-Amerikaans Spaans heeft ook veel Engelse woorden in het woordenboek opgenomen, meer dan in Spanje. Een ander kenmerk van Latijns-Amerikaans Spaans is de uitspraak van de ‘c’.
Het Rioplatensisch Spaans
Dit specifieke dialect wordt gesproken in Argentinië en Uruguay. Het grootste verschil tussen dit dialect en het standaard Latijns-Amerikaanse Spaans is dat het accent gemixt is met een uitgesproken Italiaanse intonatie omdat veel Italiaanse immigranten in de 19e eeuw naar dit deel van Zuid-Amerika verhuisden.
Het Rioplatensisch Spaans wordt het meest gebruikt in de stad Buenos Aires, waar de intonatie meer uitgesproken wordt en vermengd is met kleurrijke porteño-jargon.
Caribisch Spaans
Caribisch Spaans wordt gesproken in alle Latijns-Amerikaanse landen met een Caribische kust, zoals Cuba, de Dominicaanse Republiek en Puerto Rico. Het Caribisch Spaans wordt gekenmerkt door het mengen van middelste medeklinkers en het afsnijden van de laatste medeklinkers van woorden.
Is Latijns-Amerikaans Spaans heel anders dan Spaans in Spanje?
Hoewel er kleine verschillen zijn in vocabulaire, grammatica en accent, is het verschil tussen de twee belangrijkste dialecten van het Spaans niet erg groot. Je kunt het verschil tussen Latijns-Amerikaans Spaans en Spaans in Spanje vergelijken met het verschil tussen Brits-Engels en Amerikaans-Engels: hoewel hun accenten en bepaalde uitdrukkingen anders kunnen zijn, kunnen ze elkaar goed begrijpen en zonder problemen communiceren.
Het maakt dus niet uit of je Spaans studeert in Spanje of besluit naar Zuid-Amerika te gaan. Waar je ook heen gaat om Spaans lessen te volgen, je leert de taal op een manier waar door het mogelijk is om te communiceren in elk Spaanstalig land dat je wilt bezoeken!
Meer over de geschiedenis en oorsprong van de Spaanse taal
De Spaanse taal, ook wel bekend als Castiliaans, is een Romaanse taal, behorend tot de groep Iberico. Het is één van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Het Spaans is oorspronkelijk afgeleid van het Latijn, een taal die werd gesproken in het oude Rome, dat destijds ook Spanje omvatte.
Vroeg Spaans
Spaans is ontstaan als een dialect van het Latijn in Noord-Spanje tijdens de middeleeuwen. Het dialect werd eerst Castiliaans genoemd, verwijzend naar de geografische zone waaruit het afkomstig was, bekend als Castilië.
Tegen het einde van de XI eeuw kreeg de regio Castilië aanzienlijke macht en werd het een van de sterkste koninkrijken in Spanje. De Castilianen begonnen toen aan de verovering van de rest van het land en verspreidden het dialect van het Castiliaans terwijl ze dat deden.
Het begin van het moderne Spaans valt min of meer samen met de Castiliaanse verovering van de Moren, onder het bewind van Isabel van Castilië en Fernando van Aragon. Met deze verovering werd de Arabische taal doordrenkt met het Castiliaans-dialect. Veel woorden in het Spaans die beginnen met de letter ‘a’ hebben Arabische wortels.
Uitbreiding naar Latijns-Amerika
In 1492 belandde Christopher Columbus namens de Spaanse kroon in de Nieuwe Wereld. Van daaruit volgde de Spaanse verovering van Amerika (een persoonlijk bezit van de monarchie van Castilië) en de Spaanse taal werd verspreid over het moderne Noord- en Zuid-Amerika, van Californië tot de Tierra del Fuego.
In Amerika werd het gebruik van Spaans verder uitgebreid en verrijkt met de inbreng van inheemse talen (waaronder Quechua, Guarani en Nahuatl). Op deze manier ontstonden verschillende unieke dialecten tussen de vele Latijns-Amerikaanse landen, die nog steeds aanwezig zijn.
Spaans tijdens de Renaissance
Tegen de tijd dat de Renaissance aanbrak, was het Spaans één van de belangrijkste talen in Europa geworden. In Frankrijk, Italië en Engeland werden veel woordenboeken en grammaticaboeken bewerkt om het Spaans toe te voegen, dat na het midden van de 17e eeuw als de diplomatieke taal werd beschouwd.
In 1713 werd de Koninklijke Spaanse Academie opgericht, met de bedoeling om de veranderingen die in de XVI en XVII eeuw waren aangebracht te behouden. De Royal Spanish Academy bestaat nog steeds en heeft haar hoofdkantoor in Madrid.